Oct 11, 2004

Jeremiah 15.19

A Message I preached several years ago is posted on several churches' websites (in Português and English), so I figured I'd post it here too:

Jeremiah 15.19, Jeremias 15.19
Rev. Pete Garbacki
Mission.Brasil

Recently, God made a deep change in our lives. As we have continued to grow, God has been challenging us with His
Word. Today, we would like to share what He showed us from Jeremiah.

Recentemente,Deus fez uma grande mudança em nossas vidas. Nós continuamos crescendo. Deus tem nos
mudado com a palavra Dele. Hoje, nós gostaríamos de compartilhar oque Ele
nos mostrou em Jeremias.

Jeremiah 15.19 "Therefore this is what the LORD says: 'If you repent, I
will restore you that you may serve me; if you utter worthy, not worthless,
words, you will be my spokesman. Let this people turn to you, but you must
not turn to them.'"

Jeremias 15.19 "Portanto assim diz o Senhor: Se tu te arrependeres, eu te
farei voltar e estarás diante de mim; se apartares o precioso do vil, serás
a minha boca; e eles se tornarão a ti, mas tu não passarás para o lado
deles."


God showed us three things in this verse of Scripture. We believe it is as
true now as we prepare to see a world overcome by the Anti-Christ as it was
in the time of the Prophet Jeremiah. Whether we will be here for the
Tribulation or not, we must be prepared in a proper way.

Deus tem nos mostrado três coisas nessse versículo.Nós cremos nisso e
estamos nos preparando para vêr um mundo vencido através do Anti- Cristo
como nos tempos do Profeta Jeremias. Se vamos estar aqui para as tribulações
ou não, precisamos estar preparados no caminho certo.



First, God calls us to repent so that He can restore us. Simple. Turn from
our sin and allow Him to change us from the inside out.

Primeiro, Deus nos chamou para o arrependimento so então Ele pode nos
restaurar. É simples. Abandonemos nossos pecados e permitamos que Ele
nos mude de dentro para fora.


Second, speak only what is worth saying, not worthless words, and He will
use us as His spokesmen. You know those dirty jokes that go around? Don't
participate in them. You know how some of us tend to be sarcastic? Time to
stop. It's difficult. I've had a lot of work to do on that at work.

Segundo, falar somente oque é valioso, não palavras inúteis e Ele irá nos
usar como porta-voz Dele. Você conhece algumas brincadeiras sujas que
estão por aí? Não participe delas.Você sabe que alguns de nós queremos
ser sacárstico, fazendo alguém de idiota? É hora de parar . É difícil. Nós
temos tido muito trabalho para que isso funcione.


Finally, let the people turn to you (God's message), DO NOT turn to them!
Jesus said that He is the only Way to the Father. All other ways are false.
Do not allow yourself to compromise for the sake of making people happy.
Stand up for the truth.

Finalmente, deixe que as pessoas se deixem levar por você ( Menssagem de
Deus), NÃO se deixe ser levado por elas! Jesus disse que Ele é o único
caminho que leva ao Pai. Todos os outros caminhos são falsos. NÃO siga a
você mesmo com o compromisso de se considerar um fazedor de pessoas
felizes. Defenda a verdade.


May our Lord and Savior Jesus Christ bless all of you abundantly.

Que o nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo abençõe todos vocês
abundantemente.

No comments: